СЛОВО ИЗДАТЕЛЯ. Здравствуй, светлый мир!

«Здравствуй, светлый мир, свой весенний справивший праздник,

Здравствуй и ты, человек, дождавшийся милого лета!»

Эти слова классика литовской и европейской литературы Кристийонаса Донелайтиса из поэмы «Времена года» многим людям планеты сегодня особенно понятны и дороги. Ныне самое прекрасное приветствие – «Здравствуй!» и самое осмысленное пожелание – «Будь здоров!».

Когда за один день мы теряем несколько десятков тысяч человек, с которыми еще только что вместе работали, путешествовали, праздновали, когда за ночь обесцениваются миллиардные акции, когда нефть, на которой выросли рвущиеся в небо города-мегаполисы, становится продуктом минусовой ценности, за который продавец еще доплачивает покупателю, когда из аэропортов не взлетают самолеты и на вокзалах застывают поезда, когда произносимые актером в театре слова из поэмы Шекспира «быть иль не быть» становятся неизбежной жизненной прозой, когда сложенные для поцелуя губы молодоженов натыкаются на преграду в виде противовирусной маски, когда наши руки больше не могут обнять любимых и друзей, мы, быть может, осознаем, что единственное подлинное богатство на этой Земле – это Жизнь и единственными истинными ценностями на ней являются Свобода и Любовь.

Уже почти полгода как мир остановила или, точнее, заставила приостановиться пандемия коронавируса. Отменены международные деловые, культурные и спортивные мероприятия, выставки, конференции. Даже крупная, проходящая раз в пять лет всемирная выставка EXPO под глубокомысленным девизом «Объединяя умы, создаем будущее», которая должна была начаться в Дубае осенью этого года, перенесена на октябрь 2021-го. Так решило Международное бюро выставок по предложению организатора – правительства Объединенных Арабских Эмиратов, стремящегося уберечь от угрозы вируса жителей страны, участников выставки из 192 стран и миллионы ее посетителей.

Всеобщая пандемия и карантин лишили радости встреч, общения, объятий, но не погасили творческий огонь. Когда многие виды деятельности переселились в виртуальное пространство, соединительным звеном для отделенных людей стали идеи, искусство, культурные движения, которые, как отметил директор Лувра Абу-Даби Мануэль Рабате, пожалуй, впервые за всю историю человечества доказали, что у нас, людей Земли, гораздо больше общего, чем мы сами об этом знали или догадывались, что в трудные времена все культуры и все общества способны через искусство соединиться и объединиться для созидающей деятельности. Цитируя французско-американского скульптора Луизу Буржуа, он говорит, что искусство является восстановлением души, что его миссия состоит в том, чтобы восполнить нанесенный жизнью ущерб, рождающийся из страха и тревоги. Искусство может быть истинной целительной силой, возможностью сосредоточить мысли, высвободить воображение и успокоить душу.

Наверное, такую миссию в этом году исполнит и 24-й фестиваль поэзии и искусства POESTATE, который с 1997 года организует неутомимый пестователь культуры, основатель и художественный руководитель фестиваля госпожа Армида Демарта.

Говорящий на итальянском и французском языках швейцарский кантон Тичино славится в мире кинофестивалем в Локарно, действующим уже свыше семидесяти лет. В художественном смысле пропаганды и развития культуры на него равняется международный фестиваль POESTATE, который хотя и гораздо младше своего кинособрата, но не менее успешен.

В этом году организаторы, стремясь сохранить преемственность фестиваля, решили перенести его программу, названную «Далекие, но близкие», в виртуальное пространство.

Это коллективное литературное мероприятие и произведение, подобно мозаике составленное из традиций, опыта, чувств разных стран, соединенных любовью и верой в силу творчества. Оно приглашает в виртуальное трехдневное путешествие, которое начинается в Лугано, проходит через Тичино и другие кантоны Швейцарии, через несколько городов Италии, затем Тайвань, а также визит в Литву, дабы вспомнить одного из величайших поэтов Европы Кристийонаса Донелайтиса, 240-летие со дня смерти которого мы отмечаем в этом году. Потом заглянем в Венесуэлу, а после нее – Колумбия, чтобы почтить страну, подарившую миру писателя неизмеримого масштаба и таланта, лауреата Нобелевской премии Габриэля Гарсиа Маркеса.

Участвующая в мероприятии POESTATE творческая группа Литвы представляет художественный проект «Времена года», рассказывающий историю древних литовцев и пруссов и посвященный памяти родоначальника литовской художественной литературы, одного из наиболее самобытных европейских поэтов XVIII века Кристийонаса Донелайтиса. Проект литовских художников «Времена года» свидетельствует о том, что произведение основоположника литовской художественной литературы Донелайтиса стоит на твердом фундаменте культуры и письменности балтов, заложенном в первые столетия нашей эры.

Поэма Донелайтиса, декламируемая в пространстве музея Клайпедского замка, где в 1252 году началась история города Мемеля, сегодняшней Клайпеды, виртуально соединяет прошлое и настоящее. Влившись в общий ритм сердец участников POESTATE – созидающих и отдающих, слушающих и принимающих, она сближает далеких и близких, призывая объединиться для общей цели – сохранения человечества и Земли, а будущее создавать мирно, объединив умы и сердца, чтобы сбылись слова поэта:

«Дай тебе бог и впредь не однажды в добром здоровье

Праздник весенний встретить, на славу повеселиться».

Искренне ваша -

Зита Таллат-Кялпшайте,

издатель журнала JŪRA MOPE SEA с 1999 г.

 

Журнал JŪRA издается с 1935 года
Международный бизнес-журнал JŪRA МОРЕ SEA
выходит с 1999 года
Первый журнал в Евразии, выходящий на четырех языках: английском, китайском, русском, литовском


Адрес:

Международный бизнес-журнал JŪRA МОРЕ SEA
Мinijos 93, LT-93234 Клайпеда, Литва
Телефон: +370 46 365753
E-mail: [email protected]
www.jura.lt

 


Издатель:

ЗАО Juru informacijos centras


Журнал JŪRA издается с 1935 года
Международный бизнес-журнал JŪRA МОРЕ SEA
издается с 1999 года

ISSN 1392-7825

2017 © www.jura.lt